السيد ابن طاووس ( مترجم : م - ر )

438

ادب حضور ( فلاح السائل ) ( فارسى )

فَسَيَكْفِيكَهُمُ اللَّهُ ، وَ هُوَ السَّمِيعُ الْعَلِيمُ . الحمد للَّه الّذى قضى عنّى صلاة كانَتْ عَلَى الْمُؤْمِنِينَ كِتاباً مَوْقُوتاً . » - خداوندا ، درود فرست بر حضرت محمّد ، بشارت دهنده و بيم دهنده ، چراغ روشن ، پاك و پاكيزه ، خير افزون ، خاتم پيامبران و سرور برگزيدگان ، و ناب دوستانت ، صاحب چهرهء زيبا و شرافت ريشه‌دار و منبر [ يا : روشنگر ] بزرگوار ، و جايگاه ستوده ، و سرچشمهء نمايان ، و حوضى كه [ پيروان واقعىاش ] بر آن وارد مىشوند . خدايا ، بر حضرت محمّد درود فرست چنان كه رسالت خويش را تبليغ ، و در راه تو جهاد ، و نسبت به امّت خويش خير خواهى نمود ، و تا هنگام فرا رسيدن مرگ تو را پرستيد . و بر خاندان او ، پاكيزگان و نيكان و تقوا پيشگان و خوبان درود فرست ، هم آنان كه براى دين خود انتخاب ، و از ميان مخلوقاتت برگزيدى ، و امين بر وحى خويش قرار داده ، و گنجينه داران علم و شارحان كلماتت ، و نشانه‌هاى نور خويش و نگاهبانان اسرارت قرار دادى ، و پليدى را از ايشان بر طرف ، و واقعا پاكيزه نمودى . خدايا ، ما را به خاطر دوستى آنان سود بخش ، و در ميان گروه ايشان و زير پرچمشان محشور گردان ، و بين ما و ايشان جدايى مينداز ، و به واسطهء ايشان در نزد خود در دنيا و آخرت آبرومند و از مقرّبان درگاهت كه نه بيمى بر ايشان است ، و نه اندهگين مىشوند ، قرار ده . سپاس خدايى را كه روز را به قدرت خويش برد ، و شب را با رحمتش به عنوان آفريدهء نو آورد ، و آن را پوشانندهء [ عيوب ] و مايهء آرامش قرار داد ، و شب و روز را به عنوان دو نشانه [ يا : گردش‌كننده به صورت مستمرّ ] قرار داد ، تا شمارهء سالها و محاسبه به وسيلهء آن دو معلوم گردد ، سپاس خداوند را به خاطر روى آوردن شب و پشت كردن و سپرى شدن روز . خداوندا ، بر محمّد و آل محمّد درود فرست ، و دينم را كه مايهء عصمت و نگاهدارندهء امورم ، و دنيايم را كه گذران زندگانى من در آن است ، و آخرتم را كه بازگشتم به سوى آن است اصلاح فرما ، و زندگانى را براى من مايهء فزونى در هر خير ، و مرگ را آسودگى از بدى قرار ده ، و امور دنيا و آخرتم را به آنچه دوستان و برگزيدگان بندگان صالح خويش را كفايت فرمودى ، كفايت فرما ، و شرّ آن دو [ يعنى دنيا و آخرت يا : شب و روز ] را از من باز دار ، و مرا به آنچه كه تو را از من خشنود سازد موفّق گردان . اى كريم .